July 29, 2018

Học tiếng Trung qua bài hát: Hương Lúa 稻香 (Dao Xiang) – Châu Kiệt Luân


Lời bài hát tiếng Việt

Lời: Trần Hiểu Quang. Nhạc: Thi Quang Nam

Quê hương của chúng tôi trên những cánh đồng tràn ngập hy vọng

Khói bếp bay trên những ngôi nhà mới xây

Dòng sông nhỏ uốn khúc quanh ngôi làng tươi đẹp

Một cánh đồng lúa mạch, một cánh đồng cao lương

Đầm sen rộng lớn, vườn quả bát ngát

Chúng ta sinh sống trên dải đất này ngàn đời

Vì sự thịnh vượng và giàu có của quê hương.

Lý tưởng của chúng ta trên cánh đồng hy vọng,

hạt giống nảy mầm lên cây từ những giọt mồ hôi của người nông dân

Những đàn gia súc lớn lên trong tiếng sáo mỗi chiều

Tây Thôn thêu hoa, Đông Cương đánh cá

Bắc Cương trồng trọt, Nam Quốc chăn nuôi

Chúng ta lao động trên đồng ruộng này ngàn đời

Tô thắm cho vẻ đẹp quê hương.

Tương lai của chúng ta cũng trên cánh đồng đầy hy vọng

Cuộc sống thay đổi dưới bàn tay lao động của con người

Người già nâng chén rượu, trẻ em vui nói cười

Con trai gảy đàn, con gái múa ca

Chúng ta nỗ lực trên cánh đồng này ngàn đời

Vì quê hương ấm no hạnh phúc và vinh quang

Vì quê hương ấm no hạnh phúc và vinh quang.

Lời bài hát tiếng Trung

我們的家鄉在希望的田野上;

炊煙在新建的住房上飄蕩,

小河在美麗的村莊旁流淌。

一片冬麥,(那個)一片高梁,

十里(喲)荷塘,十里果香。

哎咳喲嗬呀兒伊兒喲!咳!

我們的世世代代在這田野上生活,

為她富裕,為她興旺。

我們的理想在希望的田野上;

禾苗在農民的汗水里抽穗,

牛羊在牧人的笛聲中成長。

西村紡紗,(那個)東港撒網,

北疆(喲)播種,南國打場。

哎咳喲嗬呀兒伊兒喲!咳!

我們的世世代代在這田野上生活,

為她打扮,為它梳妝。

我們的未來在希望的田野上;

人們在明媚的陽光下生活,

生活在人們的勞動中變樣。

老人們舉杯,(那個)孩子們歡笑,

小伙兒(喲)彈奏,姑娘歌唱。

哎咳喲嗬呀兒伊兒喲!咳!

我們的世世代代在這田野上生活,

為她幸福,為她增光。

(Visited 537 times, 1 visits today)