November 27, 2017

Học tiếng Trung chủ đề Ăn uống


Nếu bạn đã đặt chân đến Đài Loan và nóng lòng muốn thưởng thức những món ăn ở nơi đây thì hãy cùng ghé vào 1 tiệm ăn nhỏ. Nhưng trước tiên hãy cùng nhau học những câu giao tiếp thường sử dụng trong lĩnh vực này nhé!

Các mẫu câu thường dùng

A : 我們去吃飯吧,我很餓了。

wǒmēn qù chīfàn ba, wǒ  hěn èle..

Chúng ta đi ăn đi, tớ đói lắm rồi.

B:好的,附近有一個很有名的餐館,我們去嚐嚐吧。

hǎo de, fùjìn yǒu yī ge hěn yǒumíng de cānguǎn,wǒmen qù chángchang ba.

Ok, ở gần đây có một quán ăn  rất nổi tiếng, chúng ta tới ăn thử xem.

服務員:歡迎光臨! 請問您幾位?

fúwùyuán:huān yíng guāng lín, qǐngwèn nín jǐ weì?

Hoan nghênh quý vị, xin hỏi có mấy người vậy?

B:只有我們兩個.你們這裡有什麼好吃的?

zhǐ yǒu wǒmen liǎng ge. nǐmen zhèlǐ yǒu shěnme hǎochī de?

Chỉ có 2 người chúng tôi, quán ăn các vị có những món nào ngon vậy?

服務員:我們的糖醋排骨、茄汁燴魚還有炒牛肉飯都非常有名。

wǒmen de tángcùpáigǔ, qiézhìhuìyú háiyǒu chǎoniúròufàn dōu fēicháng yǒumíng.

quán chúng tôi có món sườn xào chua ngọt, cá sốt cà chua, cơm xào thịt bò đều rất nổi tiếng.

A:好,那每一菜來一份吧。

hǎo,nà měi yī cài lái yī fèn ba.

Vậy cho mỗi món một phần đi.

B:你要喝什麼嗎?

nǐ yào hē shénme?

Hai vị muốn uống gì không?

A:我喜歡喝可樂。

wǒ xǐhuān kělè

Tớ thích uống cô ca.

B: 那再給我們一瓶可樂和一杯紅茶吧。

nà zài gěi wǒmen yī píng kělè hé yī bēi hóngchá ba.

Vậy cho chúng tôi 1 chai cô ca và 1 ly hồng trà nhé.

服務員:您還要別的嗎?

fúwùyuán: nǐ háiyào biéde ma?

Hai vị còn muốn gọi gì nữa không ạ?

A: 先這樣吧,不夠再點,好吧。

xiān zhèyang ba. bú gòu zài diǎn, hǎo ba.

Cứ thế đã, nếu không đủ chúng tôi gọi tiếp nhé.

服務員:好的,請稍等。

fúwùyuán: hǎode, qǐng shāoděng.

Được, xin vui lòng chờ một chút.

B:服務員算賬。

fúwùyuán, suànzhàng

Phục vụ, tính tiền.

服務員:歡迎再來!

huānyíng zài lái

Hoan nghênh quay trở lại!

Nguồn:tuhoctiengtrung.vn

(Visited 528 times, 1 visits today)